happykanapyのCebuライフ

アラフォー独身女性がフィリピンのセブからリアルな情報をお届けします!

セブで見かける日本語【簡単だけど難しすぎて理解できない日本語編】

みなさん、こんにちは。

 

昨日の記事のブックマーク、コメント、スターありがとうございます。

やすまるさん、確かに!白髪の方が色が入りそうなもんですよね~

 

さて、フィリピンでは肉+ご飯に甘い炭酸飲料水のセットの食事が多いです。

近隣の東南アジア諸国と比べると野菜が極端に少ない食事です。

 

フィリピンスタイルの食事が常食になると体に悪いことと野菜不足で便秘にもなりやすいですね。

 

私が初めてセブに来たのは3週間の英語留学でしたが、事前にフィリピンの食事事情をリサーチしていたので、青汁とビオフェルミンを持って来ていました。

 

移住が決まってこちらに来る時も青汁は90包くらい、ビオフェルミンも大きいサイズを持ってきました。

 

移住してからは自炊が多かったのでローカルスタイルの食事を常食しているわけではないのですが、意識しないと野菜は不足しがちですね。

 

その後も、韓国に旅行に行ったり日本に一時帰国するたびに調達して来ていました。

ですが、長引くコロナでもう2年半くらい日本に帰ることができず、先日こちらのドラッグストアでプロバイオティクスのサプリメントを買いました。

 

日本製のプロバイオティクス

日本製と書いてあります。

そして、プロバイオティクスも日本語です。

 

これは多分、メイドインジャパンのハイクオリティさをアピールしているのだと思うのですが、日本語が分かる者にとっては何なのかが分かるという意味でありがたいです。

 

で、このプロバイオティクスのサプリメントのパッケージの裏を見ると・・・

これは・・・???

職人の習慣

 

これ、一見すると特別難しい日本語ではないんですが、難しすぎて理解できなくないですか?💦

 

職人の習慣・・・はて?

職人さんがプロバイオティクスを摂るのを習慣にしているのか?

文字通りだとそういう意味ですけど、意味わからないですよね・・・

 

何か日本のフリしたC国の商品みたいな雰囲気を感じる怪しい日本語なんですけど~

買っちゃったけど、本当に日本製なのか?と疑う気持ちが出始めます。

 

一体どこから出た職人なのか・・・この答え分かる方いらっしゃいますか?笑

 

 

 

ポチっと押して頂けると(人''▽`)ありがとう☆

↓ ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ セブ島情報へ
にほんブログ村

 

にほんブログ村 グルメブログ 海外食べ歩きへ
にほんブログ村