happykanapyのCebuライフ

アラフォー独身女性がフィリピンのセブからリアルな情報をお届けします!

チェンマイで見かける日本語【どうも気になるニマンへミンの日本語編】

みなさん、おはようございます。

 

昨日の記事のブックマーク、スターありがとうございます。

いよいよ明日、日本から友達が10泊で遊びに来ます(∩´∀`)∩

 

さて、すっかり観光客が戻って来て賑わっているタイのチェンマイです。

観光客が多く訪れるのは主に、旧市街と新市街ニマンへミンです。

チェンマイ中心部

私はMAYAから少し北側に住んでいます。

厳密に言うと新市街ではないんですが、大きな括りでみれば新市街に住んでいるという感じです。

 

なので、朝散歩や用事で出かける時は圧倒的に新市街が多いです。

旧市街までは歩くと片道20分くらい掛かります。

 

ニマンへミンの北側、MAYAに比較的近いエリアには朝散歩でも出かけますし、ネイルサロンにも行きます。

 

で、ニマンへミンにもやはり日本語が多いです。

そして、そのニマンへミンで見かけた日本語でどうも気になる日本語があったんです。

 

そんなわけで今回はチェンマイで見かける日本語【どうも気になるニマンへミンの日本語編】です。

 

あけます💦

英語のOpen、営業中があけますとなっていました💦

まだあいてないんでしょうか・・・?と素直な?ひねくれた?私は思ってしまいます。

 

お店の前にタンス

お店の前にタンスが・・・💦

そしてたこ焼きの暖簾がかかっていますが・・・たこ焼きさんではありません💦

日本人ならたこ焼き屋さんだと思って入ってしまいそうです。

 

改行が・・・

しゃぶしゃぶのお店の看板なんですが、ハンパな位置で改行されているのがどーにも気になります💦

 

止まらないお

いしさを味わう

 

ひらがなで書くとこうなりますけど、どーにも気になってしょうがないです・・・

お(美)を二行目にして欲しかった!

 

キャッチコピーが悪くないだけにもったいない!

 

 

こんな感じでたまに直してあげたくなる日本語も見かけるチェンマイです。

 

 

 

ポチっと押して頂けると(人''▽`)ありがとう☆

↓ ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ セブ島情報へ
にほんブログ村

 

にほんブログ村 グルメブログ 海外食べ歩きへ
にほんブログ村