みなさん、おはようございます。
昨日の記事のブックマーク、コメント、スターありがとうございます。
休職中さん、私も狼かと見間違えて読み方を調べました💦
やすまるさん、ネコジラのシルエットかわいいですね~そして視力検査は・・・
サンタさん、ゴジラの命名にはそんな由来があったんですね!
さて、タイには日本語や日本の物が多いですが、ここチェンマイにはひときわ多いのではないかと感じます。
クリスマスと新年が近づいてきていますが、自宅から至近のMAYA(メーヤー)というショッピングモールの中にある高級スーパーのリンピンスーパーでもギフト商品が並んでいます。
そんな中で、日本の観光地に行くと売っているご当地のお土産お菓子も並んでいました。
まずは日本の有名観光地である京都のお土産お菓子は真っ先に上がって来そうですね。
ふと思いましたが、日本のお菓子はパッケージもかわいいものやおしゃれなものが多いです。
みかんだんごなんてあるんですね~
ご当地の素材を活かしたお菓子が全国各地でいろいろあるんでしょうね。
私の地元新潟県のお菓子で全国的に知られているものは柿の種でしょうか。
米どころなので米菓が多いかも知れません。
ハッピーターンなんかもみなさんはご存じでしょうか。
ちなみにフィリピン人にハッピーターンはばかうけします。
あ、ばかうけはたぶん新潟の方言でこれも米菓の商品名にあります。
そして、お土産のお菓子ではないですが、フルーツコーナーには干し柿がありました。
でも、全部逆さまに価格バーコードが貼られているんですよ💦
教えてあげたいですが、教えてもマイペンライ(問題ない)で返されそうです。
ここら辺のテキトーさは東南アジアらしいです。
日本のお土産のお菓子をチェンマイの高級スーパーで扱ってくれているとは日本人としては嬉しいですね。
ポチっと押して頂けると(人''▽`)ありがとう☆
↓ ↓ ↓ ↓