happykanapyのCebuライフ

アラフォー独身女性がフィリピンのセブからリアルな情報をお届けします!

タイ語は難しい?英語と比べてどうなのか?アラフォーからタイ語学習を始めて2年の私のタイ語能力は?

みなさん、おはようございます。

 

昨日の記事のブックマーク、スターありがとうございます。

今朝は晴れていて気温は24℃のチェンマイです。

暑くなくて清々しい朝です。

 

さて、タイではタイ語が話されていることは言うまでもありません。

タイ語は世界の言語の中ではマイナーな言語で、学んでいる人はメジャーな英語、中国語、韓国語などと比べると圧倒的に少ないかと思います。

 

私はタイに来る前に、セブでタイに移住をすると決めてから2021年の11月に勉強を始めて、チェンマイに来て1年経過、半年前から学校に通いタイ語を学んでいます。

学習期間は約2年くらいです。

 

タイ語は多くの人にとっては未知の言語ではないかと思います。

私もまさか自分がタイ語を勉強、それも結構本気で勉強することになるなど思いもしなかったです。

独学用タイ語のテキスト

そんなタイ語について、私の主観になる部分が多いですが学んでみて感じていることを書いてみたいと思います。

 

 

タイ語の難易度は?

誰でも学んだことがある英語と比較すると分かりやすいので英語で比較します。

私の主観ですが、個々のスキルで難易度の違いはあるものの、全般的にみて日本人にとっては英語よりは若干難易度が低いと思います。

 

 

タイ語の難しいところは?

まず発音と声調が日本人にとっては難しいです。

中国語と同じように声調と呼ばれる音の上がり下がりがあって、それが違うと通じません。

例えば、「マー」と音自体は同じでも「マー↗」なのか「マー↗↘」なのかで意味が変わります。

タイ文字



あとは、恐らく誰にとっても難易度が高いのがタイ文字です。

まずは、かなり異質な文字ですよね💦

 

ไทย(タイ) ญี่ปุ่น(日本)

 

タイ語の文字は、子音と母音を組み合わせて作ります。

日本語の文字はこういう概念がないですね。

例えば、「か」のどこが「K」でどこが「A」のように分けることはできないですが、タイ語は分けることができます。

 

あとは、実際の表記と発音が違ったり、発音すべき母音が文字として表記されない、書くけど読まないなど発音とのズレがあることも難しい理由のひとつだと思います。

 

そして、タイ文字は日本語のように漢字、カタカナ、ひらがなのような複数の文字や句読点があるわけではなくタイ文字しかありません。

なのに区切りがなく文字が並んでいるので、単語を認識できないと全く文の意味を理解できません。

区切りなしでひたすら並ぶタイ文字💦

 

 

タイ語の分かりやすいところは?

文法が比較的シンプルです。

基本の語順は英語と同じく、主語+動詞+目的語など他の要素です。

英語だと、完了形などの時制、仮定法、比較級などは日本人にとっては難解ですが、タイ語は簡単です。

 

そして、日本語のように「食べる」「食べます」「食べましょうか」のように語の形が変わる(活用)がなく、他の語を足して意味を出すので難易度は低いです。

 

あとは、日本語と同様に文脈上分かる時は主語などを略して良いとか、基本的な語順はあるものの、英語ほど厳しくないので日本語感覚で並べてもOKな場合もあります。

 

また、単語はある程度覚えると、知らない単語でも予測がつきやすいです。

例えば、「店」「売る」「花」をそれぞれ覚えていれば、花屋という単語を知らなくても、それを並べただけなので分かります。

 

それから、たまに日本語とほぼ同じ、似ている、漢字由来っぽくて分かりやすい単語があります。

 

例えば「線」は「セン」、「客」は「ケェーク」、「三」は「サーm」、「四」は「スィー」といった語があります。

 

 

タイ語習得成功のポイントは?

声調と文字の攻略だと思います。

会話だけできれば良いと割り切るなら文字を捨てることは場合によってはアリです。

ですが、目にするものはタイ文字しかないものも多いので、分かる方が良いに越したことはないです。

 

 

タイ語を始めて2年の私のタイ語能力は?

旅行会話程度の会話はできます。

具体的には、料理の注文、お店で店員さんに質問する、金額など数字を聞き取ったり自分で伝える、などですね。

日常会話も簡単なことならできますが、聞き取れないことがまだ多いです。

 

書くことについては、綴りがしっかり覚えられていない単語が多数あります💦

ですが、単語の綴りを調べながらであれば割と難しい文を書くことができるようになりました。

 

コンドのオーナーさんとは今は90%以上タイ語でやり取りをしています。

誤解されるとマズいことは英語で伝えますが、それ以外は全てタイ語です。

 

この間は、LINEでタイのでき婚事情についてタイ語で質問したり答えてもらうといった話をしました。

 

この1年で文法と単語を多く学んで文を作ることはかなりできるようになったので、これから1年の目標は作文力を基に会話力、聞き取り力をつけることです。

 

学校ではレベル2なんですが、英語に比べるとかなりレベルの高いことをレベル2でも理解できるようになります。

 

英語で考えるとレベル2でも高校1年か2年で習うレベル、語学学校だと初中級レベルくらいです。

 

それだけタイ語が文法の面ではシンプルで分かりやすいということなのかも知れません。

 

 

 

ポチっと押して頂けると(人''▽`)ありがとう☆

↓ ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ セブ島情報へ
にほんブログ村

 

にほんブログ村 グルメブログ 海外食べ歩きへ
にほんブログ村