happykanapyのCebuライフ

アラフォー独身女性がフィリピンのセブからリアルな情報をお届けします!

セブで見かける日本語【不思議な日本語編】

みなさん、おはようございます。

昨日の記事のブックマークありがとうございます。

 

本屋さんはついついフラっと寄りたくなる憩いの場所でもあるので、その楽しみがないのが本当に残念ですΣ( ̄ロ ̄lll)ガーン

 

文房具屋さんとしても日本のように品質の良いものがあるわけではないので、こちらもビミョーです。

 

さて、今日はシリーズ化しているセブで見かける日本語です。

またまた見つけましたよ~

今回は【不思議な日本語編】です(^_-)-☆

 

f:id:kanapycebu:20210827083230j:plain

浪速大切

筒状の入れ物なので、字が一部見えなくなっていますが、浪速大切という商品名です。

 

浪速大切・・・自分なりにかなり抽象化してみてもポテトチップスとの共通点を見いだせない不思議なネーミングです。

 

「素材大切」とか「食感大切」と言うならまだ分かりますが、これは解せません。

 

キャッチコピーで焼きポテト本来の味を生かしと書いてありますが、

この中途半端感が見る側としては何だかスッキリしないですね💦

 

f:id:kanapycebu:20210827083650j:plain

不思議なU字の食感です。

不思議な『U』字の食感です。

 

「不思議な『U』字の食感」という説明の方が食感よりも不思議に感じるのは私だけでしょうか?

 

商品のキャッチコピーは、商品を買う時の判断材料として重要ですよね。

食べたことない人にとっては、試すか試さないか決め手になるのは商品の写真とこのキャッチコピーです。

 

ですが、このキャッチコピーは不思議過ぎて購入をやめる方向に働く気がしてならないです💦

 

このキャッチコピーを考えた人の感覚も一般人とは少し違う不思議な感覚なのかも知れません。

 

セブの日本語探しはまだまだ続きます。

 

 

 

ポチっと押して頂けると(人''▽`)ありがとう☆

↓ ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログ セブ島情報へ
にほんブログ村

 

にほんブログ村 グルメブログ 海外食べ歩きへ
にほんブログ村